Formularz kontaktowy:

weryfikator

Opis produktu

Kamera IP z wydajnym algorytmem kompresji obrazu H.265 / H.264 zapewniającym czyste i bardziej płynne przesyłanie obrazu w maksymalnej rozdzielczości 8 MPx.


Możliwość zasilania PoE, zgodnie ze standardem 802.3af sprawia, że urządzenie jest jeszcze bardziej uniwersalne i łatwiejsze w instalacji.

Kamera spełnia klasę szczelności IP67.


Urządzenie zostało wyposażone w technologię Smart Hybrid Light, dzięki której użytkownik ma do wyboru tryb światła białego i tryb IR (podczerwieni).

Gdy Smart Hybrid Light jest aktywny, białe światło włączy się automatycznie dopiero w momencie wykrycia obiektu w monitorowanym obszarze, co skutecznie poprawia jakość obrazu.


Standard: IP
Rozdzielczość: 3840 x 2160  - 8 Mpx 4K UHD ,
3200 x 1800  - 6 Mpx ,
2688 x 1520  - 4 Mpx ,
1920 x 1080  - 1080p ,
1280 x 720  - 720p
Przetwornik: 1/2.7 " Progressive Scan CMOS
Obiektyw: 2.8 mm
Kąt widzenia: 113 °
Zasięg oświetlacza światła białego (LED): 30 m
Zasięg oświetlacza IR: 30 m
Gniazdo karty pamięci: Obsługa kart Micro SD do 512GB
Metoda kompresji obrazu: H.265+ / H.265 / H.264+ / H.264 / MJPEG
Audio:
  • Wbudowany mikrofon
  • Wbudowany głośnik
  • Obsługa dwukierunkowego audio
  • Przesył audio po sieci
  • Zgodność ze standardem AAC
  • Redukcja szumu i echa
Prędkość transmisji strumienia głównego: 12.5 kl/s @ 8 Mpx
Interfejs: 10/100 Base-T (RJ-45)
WEB Server: Wbudowany
Maks. liczba użytkowników on-line:
ONVIF: Tak
Wybrane funkcje:
  • Technologia Smart Hybrid Light - w trybie nocnym działa oświetlacz IR lub LED. Białe światło włączy się automatycznie dopiero w momencie wykrycia obiektu w monitorowanym obszarze, co skutecznie poprawia jakość obrazu
  • Alarm świetlny oraz dźwiękowy
  • WDR - 120 dB - Szeroki zakres dynamiki oświetlenia
  • 3D-DNR - Cyfrowa redukcja szumu w obrazie
  • ROI - poprawianie jakości wybranych fragmentów obrazu
  • Anti-Flicker - Technologia eliminująca męczący oczy efekt migotania obrazu
  • BLC - kompensacja światła wstecznego (tła)
  • HLC - Kompensacja silnego światła (punktowego)
  • Automatyczny balans bieli
  • AGC - Automatyczna regulacja wzmocnienia obrazu
  • Możliwość zmiany rozdzielczości, jakości i przepustowości
  • Mirror - Odbicie lustrzane obrazu
  • Konfigurowalne strefy prywatności
  • Sharpness - Wyostrzanie konturów obrazu
  • Inteligentna detekcja ruchu (z rozróżnieniem ludzi oraz pojazdów)
Dostęp z telefonu komórkowego: Port: 8000 lub dostęp przez chmurę (P2P)
Domyślny adres IP: 192.168.1.64 
Domyślny login / hasło administratora: admin / -
Hasło administratora należy ustawić przy pierwszym uruchomieniu
Porty dostępu przez www: 80 
Porty dostępu przez aplikację na PC: Port: 8000 lub dostęp przez chmurę (P2P) - aplikacja iVMS-4200
Port dostępu przez aplikację mobilną: 8000 
Port ONVIF: 80 
RTSP URL:
  • Strumień główny : rtsp://użytkownik:hasło@192.168.1.64:554/Streaming/Channels/101/
  • Strumień pomocniczy : rtsp://użytkownik:hasło@192.168.1.64:554/Streaming/Channels/102/
Zasilanie:
  • PoE (802.3af),
  • 12 V DC / 660 mA
Pobór mocy:
  • ≤ 9.5 W @ PoE
  • ≤ 8 W @ 12 V DC
Obudowa: Compact - Metal + Plastik
Kolor: Biały
Klasa szczelności: IP67
Temperatura pracy : -30 °C ... 60 °C
Waga: 0.32 kg
Wymiary: 179  x 67  x 69 mm
Obsługiwane języki: polski
Producent / Marka: Hikvision
SAP Code: 311330658 
Dane GPSR
Marka/Brand:Hikvision

PRODUCENT/MANUFACTURER

Nazwa/Name:HANGZHOU HIKVISION TECHNOLOGY CO., LTD
Kod pocztowy/Zip Code:310052 HANGZHOU
Ulica/Street:NO. 700, DONGLIU ROAD
Kraj/Country:Chiny
E-mail:info.pl@hikvision.com

IMPORTER/IMPORTER

Nazwa/Name:Delta-Opti Monika Matysiak sp. z o.o.
Kod pocztowy/Zip Code:60-713 Poznań
Ulica/Street:ul. Graniczna 10
Kraj/Country:Polska
E-mail:info.pl@hikvision.com

PODMIOT ODPOWIEDZIALNY/LIABLE PERSON

Nazwa/Name:Delta-Opti Monika Matysiak sp. z o.o.
Kod pocztowy/Zip Code:60-713 Poznań
Ulica/Street:ul. Graniczna 10
Kraj/Country:Polska
E-mail:info.pl@hikvision.com

OSTRZEŻENIA/WARNINGS AND PRECAUTIONS

1. Urządzenie przed użyciem należy rozpakować. Po usunięciu opakowania należy upewnić się, że jest ono w dobrym stanie. Jeśli wyrób ten ma usterki nie powinno się go używać dopóki nie zostanie naprawiony.
2. Urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, jak również osoby nie mające doświadczenia lub znajomości obsługi takiego urządzenia, chyba że użytkowanie odbywa się pod nadzorem osoby odpowiadającej za ich bezpieczeństwo lub zgodnie z instrukcjami użytkowania przekazanymi przez taką osobę.
3. Nie wolno użytkować urządzenia w razie uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki, gdy nie działa prawidłowo lub gdy zostało uszkodzone lub upuszczone. Uszkodzony przewód zasilający lub wtyczka muszą zostać wymienione na nowe przez producenta, personel punktu serwisowego lub osobę z odpowiednimi kwalifikacjami, w celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycznym. Ze względu na bezpieczeństwo nie zalecamy naprawiać urządzenia we własnym zakresie.
4. Nie wolno dotykać wtyczki wilgotnymi dłońmi! Aby wyjąć wtyczkę z gniazdka, należy pociągnąć za wtyczkę, nigdy za przewód.
5. Urządzenie należy stosować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Stosowanie osprzętu niezgodnie z zaleceniem producenta urządzenia, może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub urazy ciała.
EN 1. The device must be unpacked before use. After removing the packaging, make sure that device is in good condition. If the product has defects, it should not be used until it has been repaired.
EN 2. The device is not intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental abilities, as well as persons who do not have experience or knowledge of using such a device, unless use is under the supervision of a person responsible for their safety or in accordance with the instructions provided by such person.
EN 3. Do not use the device if the power cord or plug is damaged, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped. A damaged power cord or plug must be replaced by the manufacturer, service center or a similarly qualified person in order to avoid the risk of electric shock. For safety reasons, we do not recommend that you repair device yourself.
EN 4. Do not touch the plug with wet hands! To remove the plug from the socket, pull by the plug, never by the cord.
EN 5. The device should be used only for its intended purpose. Use of accessories contrary to the manufacturer's recommendations may result in damage to the device, property or bodily injury.
Pliki załączone do produktu
GPSR (Rozmiar: 0,16 MB) pobierz
DS-2CD1083G2-LIUF/SL(2.8MM)PL

Inne produkty z tej kategorii